Івянец і Івянецкае графства

Панядзелак, 20.11.2017, 16:33

Вітаю Вас Гость | RSS | Галоўная | | Рэгістрацыя | Уваход

Главная » Івянецкі архіў
Неслыханное выступление ксендза в Ивенце. 2 марта 1928 г.Источник – газета «Kurier Wileński» № 50 от 2 марта 1928 года.

1 марта 1928 года редакция газеты "Kurier Wileński" получила письмо от одного из жителей местечка Ивенец. В письме сообщается, что 19 февраля 1928 года ксендз костела Святого Алексея (красный костел) в Ивенце, вместо проповеди, агитировал собравшимся в костеле голосовать на предстоящих выборах за список № 25 (Польский католический блок вместе с Польской крестьянской партией "Пиаст" и Христианской демократией), в противном случае тот, кто будет голосовать за список № 1 (Беспартийный блок сотрудничества с правительством (ББСП) (1928—1935) маршала Юзефа Пилсудского) будет внесен в «черную книгу». Священник высказывал слова ненависти к маршалу Пилсудскому, называя его «большевиком». Крестьяне, выйдя из костела, с негодованием комментировали слова политизированного ксендза. В этот же день до выше упомянутого ксендза Валериана Мацкевича наведался житель деревни Покути Александр Трасевич (Трацевский? - ivenec.eu) и зака ... Чытаць далей »
Категория: Івянецкі архіў | Просмотров: 771 | Добавил: ivenec_eu | Дата: 17.04.2014 | Комментарии (0)

Установление пастбищной повинности для деревни Камень. 24 февраля 1938 г.Источник – газета «Kurier Wileński» № 54 от 24 февраля 1938 года.

18 и 19 февраля 1938 года под председательством Леона Поповского состоялось заседание Земской Комиссии в Новогрудке. На заседании было принято следующее решение: передать пастбищную повинность, обременяющих до сего времени имения Камень и Камень-Ямполь на баланс деревни Камень, Воложинского повета на 760 гектаров.

Перевод с польского языка на русский: Павел Орловский.

Категория: Івянецкі архіў | Просмотров: 574 | Добавил: ivenec_eu | Дата: 16.04.2014 | Комментарии (0)

Учредительное заседание СНЛ в Ивенце. 5 января 1938 г.Источник – газета «Kurier Wileński» № 4 от 5 января 1938 года.

- Новогрудское христианское купечество ощущает большую нехватку оптовых складов. Недавно в Ивенце состоялось собрание польских купцов, которые единогласно решили внести в местный Агро-торговый христианский кооператив по 200 злотых, чтобы кооператив помог с организацией оптового склада. В собрании приняли участие представители купечество с трех гмин: ивенецкой, першайской и волмянской.

В тот же день, собравшиеся купцы, приняли участие в организационном собрании Гминного Отдела Соединенного национального лагеря.

Перевод с польского языка на русский: Павел Орловский.
Категория: Івянецкі архіў | Просмотров: 501 | Добавил: ivenec_eu | Дата: 12.04.2014 | Комментарии (0)

Нечестность оптовика в Ивенце. 24 ноября 1937 г.Источник – газета «Kurier Wileński» № 95 от 24 ноября 1937 года.

- Агро-торговый христианский кооператив в Ивенце получил бочку керосина, которую привез кучер Винцент Ахрем с оптового склада Мирского в Столбцах. При открытии бочки с керосином руководитель кооператива Эдвард Петруцкий обнаружил, что в керосине содержится 25 процентов воды.

Перевод с польского языка на русский: Павел Орловский.
Категория: Івянецкі архіў | Просмотров: 592 | Добавил: ivenec_eu | Дата: 12.04.2014 | Комментарии (0)

Хулиганство в Ивенце. 6 апреля 1935 г.Источник – газета «Kurier Nowogródzki» № 95 от 6 апреля 1935 года.

В Ивенце, Воложинский повет, Фелициан Сосновский, пришел в здание гмины и без каких-либо причин начал скандалить. Когда, несмотря на призывы успокоиться, Фелициан Сосновский продолжил мешать работе гмины, служащие обратились за помощью в участок Государственной Полиции. Прибывший в гмину на помощь участковый Иосиф Булгак, смог охладить пыл Фелициана Сосновского. В результате городской суд Ивенца назначил дебоширу в качестве меры наказания - полицейский надзор. Таким образом, Фелициан Сосновский вынужден два раза в неделю отмечаться в Ивенецком отделении полиции.

Перевод с польского языка на русский: Збигнев Волочник.
Категория: Івянецкі архіў | Просмотров: 608 | Добавил: ivenec_eu | Дата: 04.04.2014 | Комментарии (0)

Спроба самазабойства ў Івянцы. 23 сакавіка 1935 г.Крыніца - газета "Kurier Nowogródzki" № 81 ад 14 сакавіка 1935 г.

14 сакавіка 1935 года ў мястэчку Івянец, у гасцініцы "Еўропа" спрабаваў пакончыць з сабою, выпіўшы дзве бутэлькі канцэнтраванага воцату Баляслаў Кажухоўскі, які прыехаў у Івянец у камандзіроўку, як прадстаўнік хімічнай кампаніі з горада Познань. Ён пакінуў два ліста, адрасаваныя бацькам і нявесце, у якіх скардзіцца на цяжкае фінансавае становішча і просіць, каб нікога не вінавацілі, бо рашэнне пакончыць з сабою прыняў добраахвотна. Баляслава Кажухоўскага даставілі ў лякарню Івянца.

Пераклад з польскай мовы на беларускую: Збігнеў Валачнік.
Категория: Івянецкі архіў | Просмотров: 499 | Добавил: ivenec_eu | Дата: 03.04.2014 | Комментарии (0)

Крадзеж ювелірных вырабаў. 23 кастрычніка 1938 г.Крыніца - газета "Віленскі кур'ер" № 291 ад 23 кастрычніка 1938 г.

Жыхарка мястэчка Івянец Апалонія Сабалеўская здзейсніла крадзеж ювелірных вырабаў сваёй гаспадыні. Яна выкрала залаты гадзіннік, пярсцёнак, залатую брошку, 10 рублёвую залатую манету і некалькі польскіх манет. Паліцыя выкрадзеныя рэчы знайшла і вярнула пацярпелай.

Пераклад з польскай мовы на беларускую: Збігнеў Валачнік.
Категория: Івянецкі архіў | Просмотров: 526 | Добавил: ivenec_eu | Дата: 02.04.2014 | Комментарии (0)

Вялікі пажар у вёсцы Камень. 15 верасня 1929 г.Крыніца – газета "Nasz Przyjaciel" № 37 ад 15 верасня 1929 г.

30 жніўня 1929 года ў вёсцы Камень, івянецкай гміны, у выніку неасцярожнага абыходжання з агнём, узнік пажар, які знішчыў 70 двароў (каля 300 гаспадарчых пабудоў) з ураджаем сёлетняга года, сельскагаспадарчыя прылады і частку інвентара. Некалькіх людзей, якія ратавалі сваю ўласнасць, атрымалі апёкі. Страты складаюць больш за паўмільёна злотых.

Пераклад з польскай мовы на беларускую: Збігнеў Валачнік.
Категория: Івянецкі архіў | Просмотров: 509 | Добавил: ivenec_eu | Дата: 01.04.2014 | Комментарии (0)

газета Виленский курьерИсточник – газета «Виленский курьер» № 176 от 29 июня 1938 г.

В Ивенце 23 июня 1938 г. прошло открытие курсов повышения квалификации для учителей физкультуры начальных школ. Курсы организовал Школьный Инспекторат в Воложине. Торжественное открытие курсов провел школьный инспектор Антон Стельмах. В курсах принимает участие 47 учителей.

Перевод с польского языка на русский: Збигнев Волочник.
Категория: Івянецкі архіў | Просмотров: 466 | Добавил: ivenec_eu | Дата: 01.04.2014 | Комментарии (0)

Детоубийство в деревне Галимцы. 14 февраля 1938 г.Источник – газета «Виленский курьер» № 52 от 22 февраля 1938 г.

14 февраля 1938 года участок Государственной Полиции в Ивенце получил информацию, что Ольга Янушкевич, женщина в возрасте 24 лет, проживающая в населенном пункте Галимцы, 13 февраля убила своего ребенка. Ревизия выявила тело новорожденного ребенка мужского пола, закопанное под сеном глубоко в сарае.

Перевод с польского языка на русский: Збигнев Волочник.
Категория: Івянецкі архіў | Просмотров: 658 | Добавил: ivenec_eu | Дата: 31.03.2014 | Комментарии (0)

« 1 2 ... 8 9 10 11 »

Падзяліцца

Спадабаўся сайт? Распавядзіце сябрам!

Спампаваць

Часопіс "Dziedzictwo Kresowe" № 10 (VI.2017)

Спампаваць бясплатна часопіс Dziedzictwo Kresowe
Спампаваць у PDF фармаце


Часопіс “Спадчына Крэсаў” № 6 (VI.2015, рэд. VII.2017)

Спампаваць бясплатна часопіс Спадчына Крэсаў
Спампаваць у PDF фармаце

Падтрымка

Сайт ivenec.eu працуе пры падтрымцы

Герб Роду Плевакаў
Таварыства Роду Плевакаў

Пошук

Статыстыка

Статыстыка сайта ivenec.eu

Анлайн усяго: 1
Гасцей: 1
Карыстачоў: 0


Рейтинг сайтов