Івянец і Івянецкае графства

Аўторак, 12.12.2017, 11:28

Вітаю Вас Гость | RSS | Галоўная | Рэгістрацыя | Уваход

Главная » 2014 » Лістапад » 23 » Погорелка – деревня на Новогрудчине
19:50
Погорелка – деревня на Новогрудчине
Погорелка – рисунок Ксаверия СухоцкогоИсточник - Archiwum Kresowe.

Автор публикации: Станислав Карлик.

Семьи, проживающие в деревне Погорелка в 1920-1930 гг., имели следующие фамилии: Ахрем, Адамович: Казимеж Адамович с женой Франтишкой (в девичестве Орловская, родом из д.Покути). Дети: Бронислав "Бронись", Эмилия, Михал "Михась", Винцент "Виньтя", Мария "Мариля", Гелена "Гелька", Антоний, Анна "Ганька". Янковские, Кушель, Капуста, Шафаревич, Желток.

Деревня находилась на холме, вблизи реки Волма. Дома, как и во всей округе, были деревянной постройки. При дороге со стороны Ивенца стоял большой деревянный католический крест. Второй похожий, был в центре деревни, напротив дома, в котором жил богатый крестьянин. Жители Погорелки верили, что кресты защищают их от несчастий и трагедий. В деревне был колодец, из которого еще в 1988 году жители брали воду и на коромыслах разносили ее по своим домам. Недалеко от деревни стояли три больших камня, которые были поставлены в память об участниках январского восстания 1863 года. Старшие жители Погорелки предупреждали детей, чтобы они не залазили на эти камни и не разрушали это место, потому что, если приложить ухо до земли "то там кто-то плачет"! О камнях написано в книге Бронислава Владислава Круля "Szkoła jako instytucja wychowawcza w środowisku małomiasteczkowym". Ксаверий Сухоцкий (родом из Погорелки) утверждает, что во время немецкой оккупации в 1941-1943 гг. в школе в Погорелке преподавание шло на литовском языке. Преподавал учитель из Ивенца, поляк Стефан Ястжембский. После Ивенецкого восстания 19 июня 1943 г. фашисты сожгли деревню Погорелка, а ее жителей отправили на принудительные работы. В 1988 г., я разговаривал в Погорелке по-польски с Еленой Голубович (в девичестве Адамович) и с мужчиной по фамилии Желток. На мой вопрос, в каком войске служил, он ответил: "Как это в каком, в польском!"

Перевод с польского языка - Павел Орловский.
Категория: Гісторыя | Просмотров: 767 | Добавил: ivenec_eu | Рейтинг: 5.0/2
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Падзяліцца

Спадабаўся сайт? Распавядзіце сябрам!

Спампаваць

Часопіс "Dziedzictwo Kresowe" № 10 (VI.2017)

Спампаваць бясплатна часопіс Dziedzictwo Kresowe
Спампаваць у PDF фармаце


Часопіс “Спадчына Крэсаў” № 6 (VI.2015, рэд. VII.2017)

Спампаваць бясплатна часопіс Спадчына Крэсаў
Спампаваць у PDF фармаце

Падтрымка

Сайт ivenec.eu працуе пры падтрымцы

Герб Роду Плевакаў
Таварыства Роду Плевакаў

Пошук

Статыстыка

Статыстыка сайта ivenec.eu

Анлайн усяго: 1
Гасцей: 1
Карыстачоў: 0